您的位置 首页 百科问答

请问"投之以木桃,报之以琼瑶"怎么理解?

投之以木桃,报之以琼瑶翻译过来是你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。木桃就是我们现在说的木瓜,琼瑶古代指美玉,也有滴水之恩涌泉相报之意。原文出自《诗经·卫风·木瓜》。其内容是:投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

翻译过来就是:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

木桃作为水果食用的木桃实际是木瓜、番木瓜,又名乳瓜、番瓜、文冠果、果皮光滑美观,果肉厚实细致、香气浓郁、汁水丰多、甜美可口、营养丰富,有“百益水果”、“水果之皇”、“万寿瓜”之雅称,是岭南四大名果之一。琼瑶,汉语词汇,释义为美玉。

请问

扩展资料:

《诗经·卫风·木瓜》全诗三章,每章四句。关于此诗主旨有很多争论,经过汉人、宋人、清人乃至当今学者的考释,对此诗,文学史上大致出现了“美齐桓公说”“男女相互赠答说”“朋友相互赠答说”“臣下报上说”“讽卫人以报齐说”“讽刺送礼行贿说”“表达礼尚往来思想说”等七种说法。在艺术上,全诗语句具有极高的重叠复沓程度,具有很强的音乐性,而句式的参差又造成跌宕有致的韵味,取得声情并茂的效果,具有浓厚的民歌色彩。

参考资料来源:百度百科——诗经·卫风·木瓜

上一篇 《大江大河》杨巡和小凤结局是什么?
下一篇 in hurry和in a hurry的区别?
扫一扫,手机访问

扫一扫,手机浏览